OBOHTest

UK Based Nigerian Invents Computer Keyboard In Local Languages

UK Based Nigerian Invents Computer Keyboard In Local Languages



A UNITED Kingdom based Nigerian, Adebunmi Adeniran, has developed a keyboard to support and enable writing with tones and right signs to give immediate meaning to the reader. The Computer Keyboard, known according to her, was conceived as an effect of her zeal to ensure that from going into extinction Nigerian Punch Nigeria Newspaper Today local languages are learned with ease so as to avoid the languages.

Adeniran stressed the invention was a Naija newspapers update product of a long and comprehensive research, which came out of her love Naija news for today languages "The theory for NAILANGS started out of the need to find a good functioning and stress free Yoruba computer keyboard to type in as using the characters in 'insert' mode was like dwelling in the ice age!'.
"With NAILANGS keyboard, there isn't any need to change from one computer to another because once it's downloaded, one has the capacity to sort in English and it might be made a bilingual because of the character of Nigerians who generally speak higher than a language. Together with the essential, one is able to type the three official languages, Hausa, Igbo and Yoruba and other six recognised languages which are Effic, Idoma, Hausa/Fulani, Tiv, among others."

According to her, one of the reasons for her selection of keys is the amount of individuals in a unique ethnic and their fire to talk their dialect "such language is Urhobo people, they're very passionate about writing their language, therefore I have incorporated their keys, although they mightn't be a part of the so called recognise languages, because they like to do something with Nigerian Newspapers For Today their language."

NAILANGS computer keyboard, which will be virtual, is on all Naija news platforms like Google Playstore, iOS store and Window (Background) for downloads.

She expressed dissatisfaction in the speed at which Nigerians now use their dialect as a secondary language as opposed to primary language. According to her, "Coming back to Nigeria from the united kingdom in the last one month has been an eye opener, while the children over there are itching to talk our languages, whether is Hausa, Igbo or Yoruba,I find it really debilitating that I've come to Nigeria along with the Kids aren't being believed our own language."